Međunarodni dan materinskog jezika
Izradom panoa obilježili smo 21. veljače Međunarodni dan materinskog jezika. Je li ispravno brinuti ili brinuti se; koja je razlika između gdje, kamo i kuda; kada se rabi budući da, a kada jer; pišemo li i govorimo ronioc ili ronilac… To su samo neki od 20-ak jezičnih savjeta Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje o kojima smo razgovarali s našom voditeljicom Novinarske skupine gđom Matejom Somođi Podolski i koje smo zatim prikazali na panou. Međunarodni dan materinskog jezika obilježava se s ciljem unaprjeđivanja, učenja i razvoja materinskog jezika te njegovanja jezične i kulturne različitosti i višejezičnosti. (Karlo Bogi, 8.b)